Найстарэйшая творчая арганізацыя Беларусі |гады заснавання – 1933-1934|

Пошук па тэгу 'прэзентацыі'

Тумас Транстромер на фестывалі Стральцова (фотарэпартаж)
У межах Стральцоўскага фэсту 2018 адбылася прэзентацыя кнігі шведскага паэта-набеліста па-беларуску, у якой узялі ўдзел перакладчыкі Уладзімір Арлоў, Лявон Баршчэўскі, Андрэй Хадановіч, а таксама шведскія госці. Ганаровай выступоўцай стала Надзвычайны і Паўнамоцны Пасол Амбасады Каралеўства Швецыя ў Рэспубліцы Беларусь Крысціна Ёханесан. Чытаць далей...
«Галоўная задача жанчыны – прыносіць у свет шчасце і радасць»
Нямала людзей сабралася ўвечары 15 лютага ў Віцебскай абласной бібліятэцы на творчую вечарыну старшыні Віцебскага абласнога аддзялення Саюза беларускіх пісьменнікаў, журналісткі, паэткі, празаіка, а зараз ужо і мастачкі ў тэхніцы «батык» Стасі Наркевіч (Анастасіі Лазебнай). Чытаць далей...
18 лютага маладая беларуская проза – у музеі Багдановіча
Пяць дэбютных кніг выйшла напрыканцы 2017 – пачатку 2018 года ў серыі "Пункт адліку" “Кнігарні пісьменніка”. 18 лютага Школа маладога пісьменніка пры СБП, Саюз беларускіх пісьменнікаў і літаратурны музей імя Максіма Багдановіча запрашаюць на сустрэчу з маладымі аўтарамі ўсіх, хто цікавіцца сучасным літаратурным працэсам у Беларусі. Чытаць далей...
«Добры вечар, мая дарагая…»: прэзентаваная кніга Валянціны Аксак (+ФОТА)
“Завінены рай” -- сёмая кніга паэткі: ад пачатку 1990-х выйшлі “Цвінтар”, “Капліца”, “Антычны дождж”, “Віно з Каліфорніі”, “Ружоўніца” і “Дзікая сліва”. Нават ніколі і нічога з вершаў Валянціны Аксак не чытаўшы, па адных назвах можна зразумець: гэта паэзія па-за часам. Яна будуецца на архетыпах, без якіх няма чалавека і яго культуры. Чытаць далей...
Вершы Чарльза Букоўскі па-беларуску прэзентуюць 24 студзеня
Напрыканцы 2017 года ў выдавецтве “Харвест” выйшла першая кніга вершаваных перакладаў знакамітага амерыканскага паэта і празаіка Чарльза Букоўскі на беларускую мову. Зборнік носіць назву “Cвятло, і паветра, і месца, і час” і ўключае ў сябе з паўсотні паэтычных твораў. Чытаць далей...
«Завінены рай» Валянціны Аксак – 9 студзеня
«Завінены рай» – сёмая паэтычная кніга Валянціны Аксак. У ёй мала словаў і шмат знакаў, строгі стыль і разняволеныя вобразы, бяздонны вір пачуццяў і бяскрайні краявід мараў, старасвецкія нетры мовы і немінучая вусціш бязмоўя. Чытаць далей...
Пуцёўка ў Неверляндыю для беларускіх дзяцей: пераклад «Пітэра Пэна» прэзентавалі ў Мінску
22 снежня ў кнігарні «Сон Гогаля» адбылася прэзентацыя першага перакладу на беларускую мову знакамітай гісторыі Джэймса Мэцью Бары «Пітэр Пэн». Перакладчык Уладзімір Лянкевіч і ілюстратар Кацярына Дубовік распавялі маленькім і дарослым гасцям сустрэчы, як стваралася кніга. Чытаць далей...
У Мінску прэзентавалі новы класічны дэтэктыў (+ФОТА)
22 снежня ў Літаратурным музеі Максіма Багдановіча Ксенія Шталенкова прэзентавала свой новы твор «Губернскі дэтэктыў. Справа аб крывавых дукатах». Тэкст сапраўды незвычайны для беларускай літаратуры, бо ў ім спалучаюцца і захапляльны сюжэт, і загадкі для чытачоў, і атмасфера старажытнага Мінска. Чытаць далей...
20 снежня — Уладзімір Арлоў запрашае на прэзентацыю
Заўтра ў «Акадэмкнізе» (пр. Незалежнасці, 72) а 18-й пройдзе прэзентацыя пяцітомніка творцы і калядная аўтограф-сесія. Чытаць далей...
Губернскі дэтэктыў у музеі Багдановіча — 22 снежня
22 снежня ў Літаратурным музеі Максіма Багдановіча адбудзецца прэзентацыя новага выпуска Бібліятэкі СБП "Кнігарня пісьменніка" — пабачыў свет новы раман Ксеніі Шталенковай “Губернскі дэтэктыў. Справа аб крывавых дукатах”. Чытаць далей...

Афiша

23 лютага
Дзецюкі планеты
Перакладчыцкая вечарына ў Літаратурным музеі Максіма Багдановіча (вул. Багдановіча, 7а).
Наш канал на YouTube