Школа Чака Паланюка выдасць зборнік апавяданняў на табуяваныя тэмы

Беларускі пераклад "Байцоўскага клубу", зроблены Сяржам Мядзведзевым, чакайце ў продажы ў бліжэйшым часе.

Вядзецца пра апавяданні, напісаныя ў межах творчай майстэрні, якую Паланюк арганізаваў сем гадоў таму на просьбу прыхільнікаў на сваім фан-сайце. Доўгі час ён вучыў пісьменнікаў-пачаткоўцаў навыкам мінімалістычнага пісьма і зараз найлепшыя з іх прац увойдуць у анталогію пад назвай «Burnt Tongues» (“Спаленыя языкі”). Паведамляецца, што кніга закранае тэмы, “пра якія іншыя баяцца расказваць”.

“Апавяданні на табуяваныя тэмы, унікальныя галасы, шакавальныя вобразы ― толькі небяспечнае і жывое”, ― так анансуе зборнік выдавец.

“Гэта гісторыі ў дыяпазоне ад жахлівых і фантастычных да камічных і кранальных, дзе кожная чапляе моцна. Некаторыя нават могуць пакінуць шнар.” ― гаворыцца ў апісанні кнігі. Рэдактарамі выдання акрамя Паланюка стануць таксама Рычард Томас і Дэніс Відмаер, яно выйдзе ў брытанскім выдавецтве Titan Books сёлета ўвосень.

Fight Club author Chuck Palahniuk's own story Guts is to appear in the anthology Burnt Tongues.

Цяпер Чак Паланюк таксама працуе над графічным раманам, які мусіць стаць сіквелам «Байцоўскага клубу». Падзеі ў ім адбываюцца праз 10 гадоў пасля скону Тайлера Дэрдэна.

Паводле vozduh.afisha.ru і theguardian.com

На фота: Чак Паланюк, здымак Нэльсана Барнарда.