Жыбуль Віктар Вячаслававіч

Жыбуль Віктар Вячаслававіч

Жыбуль Віктар

Жыбуль Віктар Вячаслававіч

Паэт, літаратуразнаўца. Удзельнік творчага руху "Бум-Бам-Літ" (зь вясны 1996 г.), многіх літаратурна-музычных праектаў, мастацкіх акцый, пэрформансаў.

Віктар Жыбуль нарадзіўся 3 кастрычніка 1978 г. у Менску. Закончыў менскую сярэднюю школу № 87 (1995), філфак БДУ (2000), асьпірантуру пры ім (2003). Кандыдат філялягічных навук (2003). Працаваў у часопісе творчай моладзі "Першацвет" (1995 - 2002), цяпер - у часопісах "Роднае слова" і "Arche".
Літаратурны шлях пачаў зь перамогі на менскім гарадзкім паэтычным конкурсе "Родны горад" (1994). Набыў вядомасьць як паэт-экспэрымэнтатар, аўтар некалькіх паліндромных паэм.

Выступае таксама як дасьледчык-літаратуразнаўца (сфэра навуковых зацікаўленьняў - авангардная паэзія, фармальны экспэрымэнт у літаратуры, сынтэз мастацтваў). Разам зь Верай Бурлак пераклаў кнігу Арнольда Макміліна "Беларуская літаратура дыяспары" (2003). Сабраў і выдаў спадчыну адметнага, але заўчасна памерлага паэта Дзяніса Хвастоўскага (кніга "Лугназад", 2006).

Удзельнічаў у міжнародных праектах "Art-Lit-Akt" (Беларусь - Швецыя, 1999), "1984" (Беларусь - Латвія, 2000), "Вечар маладых паэтаў Беларусі" (Расея, Масква, 2001), "Сувязьразрыў" (Украіна - Беларусь, 2004), "Парадак слоў" (Мінск, 2006, 2007), "Навстречу - насустрач" (з расейска-амэрыканскім паэтам Сашам Гальперам; Мінск, 2007), "Дні беларускай і швэдзкай паэзіі" (Мінск - Гродна - Пінск, 2007), "Дні беларускай культуры ў Польшчы" (Вроцлаў, 2007), "Месяц аўтарскага чытаньня" (Брно, 2007) і інш.

Вершы Віктара Жыбуля перакладаліся на ангельскую, баўгарскую, латыскую, літоўскую, нямецкую, польскую, расейскую, украінскую, чэскую мовы.

Бібліяграфія

"Калі ў хаце дывэрсант". Зборнік паэзіі. 1996 г.

"Рогі гор". Зборнік паэзіі. 1997 г.

"Прыкры крык". Зборнік паэзіі. 2001 г.

"Дыяфрагма". Зборнік паэзіі. 2003 г.

Асабістыя старонкі сяброў СБП

Паказаць увесь спіс